سه شنبه 4 اردیبهشت 1403
منوی سایت
...............................................
...............................................
...............................................
...............................................
...............................................
...............................................
...............................................
...............................................
...............................................
...............................................
صفحه مخصوص واحدها
پیوند ها
...............................................
تبلیغات
- مرکز آموزش سازمان فعالیت های قرآنی
برگزاری کنفرانس پژوهش‌های نشر به ۲۸ اردیبهشت موکول شد/ دریافت ۱۵۰ عنوان اثر از ۱۱ کشور دنیا
تاریخ انتشار: چهار شنبه 25 فروردین 1400

به گزارش روابط عمومی سازمان انتشارات جهاد دانشگاهی، دکتر حامد‌ علی‌اکبرزاده، رییس نخستین کنفرانس بین‌المللی پژوهش‌های نشر اظهار کرد: قرار بود نخستین کنفرانس بین‌المللی پژوهش‌های نشر در تاریخ 23 فروردین برگزار شود اما با توجه به دستورالعمل‌های ستاد ملی مقابله با کرونا و شرایط ناشی از شیوع بیماری، امکان برگزاری این رویداد در تاریخ مقرر فراهم نیست.

به گفته دکتر علی‌اکبرزاده، بر اساس برنامه‌ریزی‌های صورت گرفته، این رویداد علمی در تاریخ 28 اردیبهشت و به طور برخط برگزار خواهد شد.

رییس نخستین کنفرانس بین‌المللی پژوهش‌های نشر همچنین از استقبال پژوهشگران از این کنفرانس خبر داد و گفت:دبیرخانه کنفرانس بالغ بر 150 عنوان از 11 کشور دریافت کرده و علاوه بر این، به لحاظ کیفی نیز شاهد دریافت آثار پژوهشی بسیار ارزشمندی بوده‌ایم.

«نخستین کنفرانس بین‌المللی پژوهش‌های نشر: ترجمه و توسعه فرهنگی» به همت سازمان انتشارات جهاددانشگاهی و با همکاری دانشگاه علم و فرهنگ برگزار می‌شود. محور اصلی این کنفرانس آثار پژوهشی مرتبط با حوزه نشر از جمله سیاست‌گذاری نشر، اقتصاد و بازاریابی نشر، فرصت‌ها و چالش‌ها در نشر دانشگاهی، مخاطب‌شناسی، نیازسنجی و تولید محتوا، مالکیت فکری، حقوق معنوی و اخلاق حرفه‌ای در نشر، فناوری‌های نرم و سخت در نشر، نشر الکترونیک، ترویج کتاب و فرهنگ کتاب‌خوانی است. محور ویژه این کنفرانس نیز «ترجمه و توسعه فرهنگی» است که شامل زمینه‌هایی نظیر نقد، نظریه و روش در ترجمه، تاریخ ترجمه در ایران و جهان، چالش‌های فرهنگی ترجمه، ترجمه و سیاست‌گذاری فرهنگی، متون دینی و مسأله ترجمه، مطالعات انتقادی و موردکاوی آثار ترجمه، نهضت ترجمه و پیامدهای فرهنگی آن در جهان اسلام و کارکردهای فناوری اطلاعات در ترجمه می‌شود.


ارسال نظر:
نام:

پست الکترونیکی:

آدرس وبسایت یا وبلاگ:

نظرشما:

لطفا عبارت را در کادر مربوطه وارد نمایید

قوانین سایت:
  • نظراتی را که حاوی توهین یا افترا است، منتشر نمی شود
  • لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگلیش) خودداری نمایید
  • اگرچه تلاش می شود نظرات ظرف 2ساعت تعیین تکلیف شوند اما نظراتی که پس از ساعت 17 نوشته شود حداکثر تا 10 صبح روز بعد منتشر می شوند
  • پس از تکمیل فرم بر روی دکمه ثبت کلیک نمایید.
نظرات شما: